العامية فى تعليم اللغة الفرنسية کلغة ثانية: من أجل تعبير شفهي أقرب إلى الأصل

نوع المستند : المقالة الأصلية

المؤلف

مدرس بکلية التربية - جامعة الإسکندرية

المستخلص

ينتمي الفرانکفونيون المصريون إلى فئة الFLS   (اللغة الفرنسية کلغة ثانية) بحکم تعلمهم لللغة الفرنسية منذ الصغر. و على رغم من أن تعلمهم قد تم من خلال أسس لغوية ثابتة و هي أسس اللغة الدارجة أو الفصحى، فإن التعبير الشفهي لدي هؤلاء المتعلمين يبقى ضعيفا أو بالأصح، أقرب إلى التعبير الکتابي. و هو بذلک يختلف تماما عن التعبير الشفهي لدى الفرنسيين. و ترجع هذه الفجوة إلى الغياب التام لللغة العامية في العملية التعليمية. و من أجل تعويض هذه الفجوة فقد عرضنا منهجا دراسيا لتوعية الطلاب الجامعيين ذى المستوى المتوسط(B2)   باللغة العامية الفرنسية. و يعتبر هذا المنهج مجرد مدخلا يؤهلهم فيما بعد للتعلم الذاتي إن أرادوا  و إن حکم مجالهم المهني المستقبلي بضرورة ثقل مکتسباتهم في هذا المجال.
                إن اللغة الفرنسية العامية ليست "خطأ" کما يصورها البعض، فهى مجرد مدونة مبسطة لللغة الدارجة تتطلب قناة استقبال مختلفة ، قناة لغوية لم يألفها المتعلم بعد.

الكلمات الرئيسية


 
Bibliographie
                                                                                     
La présente bibliographie se limite aux études directement citées ou consultées. Les documents qui ont été entièrement numérisés et consultés en ligne sont recensés en tant que documents papier.
 
I-                                       Etudes consacrées à la didactique et à la linguistique :
1)             Ouvrages généraux :
-                    ARRIVÉ, Michel et Al. –  La grammaire d’aujourd’hui, Paris, Flammarion,  1986, 722 p.
-                    BERARD, Evelyne – L’Approche communicative. Théorie et pratique, Paris, CLE international (Coll. « Didactique des Langues Etrangères », 1992, 126 p.
-                    BOYER, Henri et Al. – Sociolinguistique, Territoires et objets, Paris/Lausanne,  Delachaux et Niestlé, 1996,  288 p.
-                    CECRL – Cadre Européen Commun de Référence pour les langues : Apprendre, enseigner, évaluer, Strasbourg, Unité des Politiques linguistiques, 2001, 192 p.
-                    CUQ, Jean-Pierre – Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, Grenoble, PUG, 2005, 496 p.
-                     Le français langue seconde : origine d’une notion et implications didactiques, Paris, Hachette (Coll. « Références), 1991, 253p.
-                    DUNETON, Claude – Guide du français familier, Paris, Seuil (Coll. « Dicos Points Virgule »), 1998, 604 p.
-                    GRIMBETIERE, Elisabeth – Phonétique et enseignement de l’oral, Paris, Didier, 1994, 95 p.
-                    JOLLIN-BERTOCCHI, Sophie – Les Niveaux de langage, Paris, Hachette, 2003, 128 p.
-                    LABOV, William – Sociolinguistique, Paris, Les Editions de Minuit (Coll. « Le sens commun »), 1976, 458 p.
-                    YAGUELLO, Marina et Al. – Le Grand livre de la langue française, Paris, Seuil, 2003, 576 p.
-                    WEBER, Corinne – Pour une didactique de l’oralité. Enseigner le français tel qu’il est parlé, Paris, Didier, 2013, 336 p.
 
 
 
2)             Articles :
-                    COSTE, Daniel – « Diversité des plurilinguismes et formes de l’éducation plurilingue et interculturelle » in Recherches en didactique des langues et des cultures (Les cahiers de l'Acedle), janvier 2010, pp. 1-20.
-                    DOSS, Madiha –  « Le Français en Egypte : histoire et présence actuelle »,  LVème Congrès de L’Association, le 7 juillet 2003 in Cahiers de L’AIEF, 2004, p. 82. 
-                    MANGENOT, François – « Enseigner le français avec ou sans manuel, à l’école et au collège ». Communication au  colloque IUFM de Caen, 24-26 octobre 1996, parue dans Le Français aujourd’hui, juin 1997, No 118,  pp. 53-73.
-                    PRATX, P. – « Des chansons pour des situations de communication », in Le Français dans le monde, Paris Hachette, No 303, Mars-Avril 1999, pp. 30-42.
-                    TANG, Na – « Langage familier : tabou ou atout pour l’enseignement-apprentissage de l’oral du français en Chine ? »in Synergies Chine no 13, 2018, pp. 103-116.
-                    WEBER, Corinne – « Pourquoi les français ne parlent-ils pas comme je l’ai appris ? » in Le Français dans le monde, novembre 2007, no 35, pp. 31-33.
 
II-                                  Dictionnaires spécialisés :
-                    CUQ, Jean-Pierre – Dictionnaire de didactique du français, Paris, CLE international,  2003, 303 p.
-                    NEVEU, Franck – Lexique des notions linguistiques, Paris, Armand Colin (Coll. « 128 »), 2009, 128 p.
-                    POUGEOISE, Michel – Dictionnaire didactique de la langue française, Paris, Armand Colin,  1996, 79 p.
-                    TOURNIER, Jean et TOURNIER, Nicole – Dictionnaire de lexicologie française, Paris, Ellipses Marketing, 613 p.
 
III-                             Mémoires et thèses :
-                    BENDIEB, Aberkane Mehdi - L’utilisation des différents registres de langue dans l’enseignement du français, Mémoire de Magister en Didactique et linguistique, Université Mentouri de Constantine, 2006,                  300 p.
-                    CHERRAD, N.  Analyse des interactions verbales et dynamique interculturelle : le cas des étudiants de première année de licence de français, Mémoire de Magister, Université de Constantine, 2003, 129 p.
-                    DIPLOMOVA, Prace – Le Langage familier dans l’enseignement du FLE,           Zapadočeska univerzita v Plzni, Fakulta filozoficka, 2017, 67 p.
-                    HENDI, Aicha – L’Apport de l’activité du dialogue dans l’enseignement/apprentissage du français, Mémoire pour l’obtention du Master, Option : Didactique des langues – Culture, Université Mohamed Khider, Biskra (Algérie), 2013, 199 p.
 
IV-                            Sites internet :
-                    CALVO, Claudia - « L’enseignement du et en français en Egypte » (17/01/2020)  in Le fil plurilingue http://lefilplurilingue.org/articles/lenseignement-du-et-en-francais-en-egypte#
-                    Collectif Marseille Sud-Est – « Français langue étrangère : FLE » in http://collectif-fle-marseille.over-blog.com/pages/FLM_FLE_FLS_ILLETTRISME_ALPHABETISME-3019903.html
-                    CUQ, Jean-Pierre - « Le FLS : un concept en question » in Tréma, 7, 1995, mis en ligne le 23 septembre 2013, consulté le 19 avril 2019.  http://journals.openedition.org/trema/2153 ; DOI : 10.4000/trema.2153
-                    Dictionnaire Universel Francophone  in  http://www.francophonie.hachette-livre.fr/cgi-bin/sgmlex2?S.SCIP.SL0317100
-                    O.I.F. – https://www.francophonie.org/egypte-954 (Statistique 2018).
-                    PETIOT, Geneviève – « Registres de langue et manuels scolaires » in http://www.persee.fr/doc/lfr_0023-8368_1977_num_33_1_4810?pageid=t1_78
-                    SASSIER, Monique - « Genre, registre, formation discursive et corpus » in
https://www.cairn.info/journal-langage-et-societe-2008-2-page-39.htm     Consulté le 09/05/2021.
 
V-                                 Autres références citées :
-                    BRASSENS, Georges  – « La mauvaise réputation », titre de l’album éponyme, 1952.
-                    PROUST, Marcel – Du Côté de chez Swann, Paris, Garnier/Flammarion, 2009, 687 p.